Una reforma a la Ley Federal de Cinematografía establece que los cines en México solo podrán exhibir películas en su idioma original y con subtítulos en español.

Los cines en México solo deberán exhibir filmes extranjeros en su idioma original y subtituladas en español. Con esta reforma se busca garantizar el derecho a la cultura de las personas con algún tipo de discapacidad auditiva por medio de su inclusión en las salas de proyección.

Fue el pasado 16 de febrero cuando la Cámara de Diputados aprobó estas reformas al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía con 443 votos a favor contra una abstención, las cuales aparecieron publicadas en la edición matutina del Diario Oficial de la Federación (DOF) del lunes 22 de marzo.

Tanto los documentales educativos como las películas infantiles sí podrán ser dobladas, aunque también deberán exhibirse con subtítulos.

“Las películas serán exhibidas al público en su versión original y subtituladas al español, en los términos que establezca el reglamento. Las clasificadas para público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas, pero siempre subtituladas en español”